एनसीईआरटी की नई किताबों को मिले हिंदी नाम, तमिलनाडु-केरल में विरोध तेज

नई राष्ट्रीय शिक्षा नीति (एनईपी) के तहत स्कूलों के लिए तैयार की गई नई किताबों के नाम को लेकर उठा बवाल धीरे धीरे बढ़ता ही जा रहा है. पहले तमिलनाडु और अब केरल दक्षिण भारत के दो बड़े राज्यों में अंग्रेजी के पुस्तकों का हिन्दी नाम को लेकर विरोध के स्वर मुखर हो रहे हैं.

राष्ट्रीय शैक्षिक अनुसंधान और प्रशिक्षण परिषद (एनसीईआरटी) ने अंग्रेजी माध्यम की अपनी कई नई पाठ्यपुस्तकों को रोमन लिपि में हिंदी नाम दे दिए हैं. इनमें अंग्रेजी की पुस्तकें भी शामिल हैं. आइए इसे उदाहरण के तौर पर समझने की कोशिश करते हैं. दरअसल कक्षा 6 की अंग्रेजी की किताब को पहले HONEYSUCKLE के नाम से जाना जाता था, अब इसका नया नाम POORVI( पूर्वी) हो गया है. पूर्वी हिंदी शब्द है, जिसका अर्थ पूर्व दिशा है. यह एक शास्त्रीय संगीत राग का भी नाम है. इसी तरह कक्षा एक और 2 की किताबों को अब मृदंग और कक्षा 3 की किताबों को संतूर नाम दिया गया है. ये दोनों भारतीय वाद्य यंत्रों के नाम हैं. गणित की किताबों के लिए भी यही पैटर्न अपनाया गया है. कक्षा 6 की गणित की किताब, जो पहले अंग्रेजी में मैथमेटिक्स और हिंदी में गणित थी, अब दोनों भाषाओं में गणित प्रकाश (GANITA PRAKASH) के नाम से हैं.

दो साल से आपत्ति क्यों नहीं?

किताबों के हिंदी नामों पर उठे विवाद के बीच एनसीईआरटी के एक वरिष्ठ अधिकारी ने बताया कि स्कूलों के लिए तैयार की गई ये किताबें वैसे तो दो साल से पढ़ाई जा रही है लेकिन तब किसी ने कोई आपत्ति नहीं जताई. वैसे भी इन किताबों के जो नाम हैं वह भारतीय वाद्य यंत्रों और रागों के नाम पर रखे गए हैं, जैसे संतूर, मृदंग, तबला, वीणा और पूर्वी आदि. ये शब्द देश की नई पीढ़ी को भारतीयता का अहसास कराने वाले हैं.

NEP के अनुरूप नाम

एनसीईआरटी (भारतीय शैक्षिक अनुसंधान और प्रशिक्षण परिषद) ने साफ किया है कि किताबों के नाम देश की नई पीढ़ी को भारतीय जड़ों से जोड़ने वाले और एनईपी की सिफारिशों के अनुरूप हैं. जो लोग इन नामों को लेकर विरोध कर रहे हैं, उनका विरोध पूरी तरह से अनुचित है. वैसे भी जिन्हें इन किताबों को पढ़ना और जिन्हें पढ़ाना है, वे सभी इन्हें बेहद पसंद कर रहे हैं.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here